【同人】211一個謊言的四十年……

                     紳士車號在文章最後喔


同人誌又稱同人本(日語:同人誌/どうじんし Dōjinshi)為同人文化的產物,是指一群同好走在一起,所共同創作出版的書籍、刊物。



雖然同人誌原本並沒有特別限定創作的目標事物,但對一般人來說,比較常聽到此名詞的用途是在意指漫畫或與漫畫相關的周邊創作方面。

隨著同人的概念發展,在日常使用中,「同人」也常用於指代愛好者用特定文學、電影或是遊戲作品中人物為原型再創作、情節與原作有關或無關的文學與美術作品,即同人小說與同人畫作的合稱。

以漫畫為主或與動漫畫文化有關的同人誌,絕大部分都是自資的,有別於商業漫畫,有較大的創作自由度和「想畫什麼就畫什麼」的風格。


在同人誌中,也分為「原創同人誌」(original doujinshi)和「改編同人誌」(parody doujinshi)。

原創同人誌是指故事人物、內容、情節等,均是自己創出來的,理論上,它們的自創成分是比較高的。

至於「改編同人誌」,也有人稱為「演繹同人誌」,則屬於二次創作的作品,就是拿已有的其他故事(例如正式出版的漫畫),進行再創作或改編,包括改變故事情節、改換部分人物,以至合併數個故事等。

雖然題材是取於現成的故事,但也有作者的創作。


小故事211、一個謊言的四十年……

一個謊言的四十年……


在我們的身邊常常發生著令人為之動容的故事,也許就在你的身邊。


偶爾的我聽到了這樣一個故事,很感動,匆忙之餘將它記了下來,無論好與不好,我希望有更多的人知道,因為那的確是一個很特別、很真實的故事…… 


他和她的相識是在一個宴會上,那時的她年輕美麗,身邊有很多的追求者,而他卻是一個很普通的人。因此,當宴會結束,他邀請她一塊去喝咖啡的時候,她很吃驚,然而,出於禮貌,她還是答應了。 


坐在咖啡館裏,兩個人之間的氣氛很是尷尬,沒有什麽話題,她隻想盡快結束,好回去。但是當小姐把咖啡端上來的時候,他卻突然說:“麻煩你拿點鹽過來,我喝咖啡習慣放點鹽.”,當時,她都愣了,小姐也愣了,大家的目光、都集中到了他身上,以至於他的臉都紅了。 


小姐把鹽拿過來了,他放了點進去,慢慢地喝著。她是好奇心很重的女子,於是很好奇地問他:“你為什麽要加鹽呢?”,他沉默了一會,很慢的幾乎是一字一頓的說:“小時候,我家住在海邊,我老是在海裏泡著,海浪打過來,海水涌進嘴裏,又苦又鹹。現在,很久沒回家了,咖啡裏加鹽,就算是想家的一種表現吧,以把距離拉近一點。” 


她突然被打動了,因為,這是她第一次聽到男人在她面前說想家,她認為,想家的男人必定是顧家的男人,而顧家的男人必定是愛家的男人。她忽然有一種傾訴的欲望,跟他說起了她遠在千裏之外的故鄉,冷冰凍的氣氛漸漸的變得融洽起來,兩個人聊了很久,並且,她沒有拒絕他送她回家。 


再以後,兩個人頻繁的約會,她發現他實際上是一個很好的男人,大度,細心,體貼,符合她所欣賞的所有的優秀男人應該具有的特徵。她暗自慶幸,幸虧當時的禮貌,才沒有和他擦肩而過。她帶他去遍了城裏的每家咖啡館,每次都是她說:“請拿些鹽來好嗎?我的朋友喜歡咖啡裏加鹽。”再後來,就象童話書裏所寫的一樣,“王子和公主結婚了,從此過著幸福的生活。”他們確實過得很幸福,而且一過就是四十多年,直到他前不久得病去世。 


故事似乎要結束了,如果沒有那封信的話。 


那封信是他臨終前寫的,寫給她的:“原諒我一直都欺騙了你,還記得第一次請你喝咖啡嗎?當時氣氛差極了,我很難受,也很緊張,不知怎麽想的,竟然對小姐說拿些鹽來,其實我不加鹽的,當時既然說出來了,隻好將錯就錯了。沒想到竟然引起了你的好奇心,這一下,讓我喝了半輩子的加鹽的咖啡。有好多次,我都想告訴你,可我怕你會生氣,更怕你會因此離開我。 


現在我終於不怕了,因為我就要死了,死人總是很容易被原諒的,對不對?今生得到你是我最大的幸福,如果有來生,我還希望能娶到你,隻是,我可不想再喝加鹽的咖啡了,咖啡裏加鹽,你不知道,那味道,有多難喝。咖啡裏加鹽,我當時是怎麽想出來的!”信的內容讓她吃驚,同時有一種被騙的感覺。然而,他不知道,她多想告訴他:“她是多麽高興,有人為了她,能夠做出這樣的一生一世的欺騙…… 



nhentai net

https://nhentai.net/g/422679/


沒有留言:

張貼留言