紳士車號在文章最後喔
同人誌又稱同人本(日語:同人誌/どうじんし Dōjinshi)為同人文化的產物,是指一群同好走在一起,所共同創作出版的書籍、刊物。
雖然同人誌原本並沒有特別限定創作的目標事物,但對一般人來說,比較常聽到此名詞的用途是在意指漫畫或與漫畫相關的周邊創作方面。
隨著同人的概念發展,在日常使用中,「同人」也常用於指代愛好者用特定文學、電影或是遊戲作品中人物為原型再創作、情節與原作有關或無關的文學與美術作品,即同人小說與同人畫作的合稱。
以漫畫為主或與動漫畫文化有關的同人誌,絕大部分都是自資的,有別於商業漫畫,有較大的創作自由度和「想畫什麼就畫什麼」的風格。
在同人誌中,也分為「原創同人誌」(original doujinshi)和「改編同人誌」(parody doujinshi)。
原創同人誌是指故事人物、內容、情節等,均是自己創出來的,理論上,它們的自創成分是比較高的。
至於「改編同人誌」,也有人稱為「演繹同人誌」,則屬於二次創作的作品,就是拿已有的其他故事(例如正式出版的漫畫),進行再創作或改編,包括改變故事情節、改換部分人物,以至合併數個故事等。
雖然題材是取於現成的故事,但也有作者的創作。
小故事206、秀才趕考
有位秀才第三次進京趕考,住在一個經常住的店裏。考試前兩天他做了三個夢,第一個夢是夢到自己在牆上種白菜,第二個夢是下雨天,他戴了鬥笠還打傘,第三個夢是夢到跟心愛的表妹脫光了衣服躺在一起,但是背靠著背。
這三個夢似乎有些深意,秀才第二天就趕緊去找算命的解夢。算命的一聽,連拍大腿說:“你還是回家吧。你想想,高牆上種菜不是白費勁嗎?戴鬥笠打雨傘不是多此一舉嗎?跟表妹都脫光了躺在一張床上了,卻背靠背,不是沒戲嗎?”
秀才一聽,心灰意冷,回店收拾包袱準備回家。店老闆非常奇怪,問:“不是明天才考試嗎,今天你怎麽就回鄉了?”
秀才如此這般說了一番,店老闆樂了:“喲,我也會解夢的。我倒覺得,你這次一定要留下來。你想想,牆上種菜不是高種嗎?戴鬥笠打傘不是說明你這次有備無患嗎?跟你表妹脫光了背靠靠躺在床上,不是說明你翻身的時候就要到了嗎?”
秀才一聽,更有道理,於是精神振奮地參加考試,居然中了個探花。
積極的人,象太陽,照到哪裏哪裏亮,消極的人,象月亮,初一十五不一樣。想法決定我們的生活,有什麽樣的想法,就有什麽樣的未來。
nhentai net
https://nhentai.net/g/280897/
沒有留言:
張貼留言